Цзяоцзы - Любимая Еда в Праздники

Любимая еда китайцев в праздники

В Китае есть поговорка: «Нет ничего вкуснее пельменей». Китайцы даже из пельменей научились делать произведения искусства. Например, в китайских ресторанах есть особая категория поваров, отвечающих за лепку пельменей, ведь это почти ювелирная работа. На весь мир знамениты цзяоцзы под загадочным названием «императрица-мать» или «лотос на воде».

Цзяоцзы в Китае насчитывают более 1400-летнюю историю.

         

 Существует множество легенд и преданий, связанных с появлением пельменей. По одной из них пельмени придумал известный врач древности. Его звали Чжан Чжунцзин. Было это около 1500 лет назад. Тогда пельмени еще не назывались «пельменями», или по-китайски «цзяоцы», что можно перевести как « смешанная еда». Этот врач использовал совсем другой иероглиф. Но таков уж китайский язык. Иероглиф, что использовал врач , читался так же , как сегодня читается иероглиф для обозначения пельменей, что мы едим. Он их назвал «цзяоэр», что можно перевести как «нежное ушко». А случилось это так:

 В древние времена, когда приходили сильные холода в конце года, многие люди заболевали.Так было во всем Китае. Так было и в провинции Хэнань в городе Наньян, где жил Чжан Чжунцзи. Он с детства упорно учился и имел много других достоинств. Когда он вырос, то стал хорошим врачом. Он не только хорошо разбирался в болезнях, но и мог установить причину их возникновения и лечил людей не взирая на то богатые они, или бедные и спас жизни очень многих. Однажды, когда наступили сильные холода, он поехал навестить родителей в деревню. Там он увидел, что у многих крестьян обморожены уши. Он сразу придумал хорошее лекарство. А , когда он вернулся в город, то решил, что и в городе людей надо лечить таким же лекарством. Он выставил на улице большой котел, в котором готовил это лекарство для жителей. И каждый год, когда наступали холода, он выставлял перед храмом большой котел, где готовил лекарства и раздавал их бедным. Это лекарство называлось «Цюйхань цзяоэртан» - «суп из нежных ушек, что изгоняет простуду». Его готовили так. В большом котле кипела вода, в которую бросали баранину, перец и особые травы, которые в китайской традиционной медицине используют как « изгоняющие холод». Проварив определенное время, все это вынимали, измельчали и заворачивали в небольшие лепешки из теста. Получалось изделие очень напоминавшее по форме ухо взрослого человека. Затем их снова бросали в котел с кипящей водой. Когда это «ушко» было готово, его вынимали и давали съесть больному. Каждому по два таких «уха» и чашку бульона. Съев это, больной чувствовал жар, кровь начинала циркулировать быстрее, его уши краснели. Через два-три дня приема такого лекарства, больной обычно поправлялся.

 Раздача лекарства впервые прошла тридцатого числа последнего месяца года. А на следующий день наступал новый год и люди поздравляли друг друга с праздником и с выздоровлением. Так эти «нежные ушки» стали новогодним кушаньем, которые надо есть обязательно утром первого дня нового года. Люди стали называть его «цзяоэр», «цзяоцзы». Со временем историю забыли. А вот пельмени пришлись по вкусу всем и теперь их обязательно едят на новый год, как одно из самых главных блюд новогоднего стола.

                                                

 Существует и еще одна легенда. По преданию, пельмени «императрица-мать» впервые ела Цыси (慈禧太后 Cíxǐ Tàihòu)– мать предпоследнего китайского императора династии Цин, которая была практической правительницей Китая несколько десятилетий. Это самые маленькие в Китае пельмени. По виду они напоминают жемчужину, а начинка у них - из курятины.

 Было это в 1900 году, когда императрица Цыси вместе с тогдашним китайским императором Гуансюй заехали из Пекина в Сиань. Из-за дорожной усталости у императрицы был плохой аппетит, и местные чиновники не знали чем ее накормить, чтобы остаться не наказанными. 

Тогда они решили приготовить блюдо, которого она никогда не пробовала. Один ее повар знал, что Цыси любит курицу и суп из утки. Он слепил пельмени в форме маленьких куриц, уток и грибов. Вкусив этого оригинального блюда, императрица осталась очень довольной и наградила находчивого повара.

Такие вот легенды. К сожалению, мало кто из современных китайцев их помнит. 

           

Тем не менее, без пельменей не обходится ни один Новый Год. На Китайский Новый год (Праздник Весны) есть традиция всей семьей собираться вместе, лепить и есть пельмени.  Подают цзяоцзы и тогда, когда провожают в дальнюю дорогу сына. Это связано с тем, что по-китайски цзяо-цзы 饺子 (jiǎo zi) созвучно со словом цзяо цзы 叫子 (jiào zi) – звать сына.

Насчитывается более 100 видов пельменей. Их готовят на пару, варят, жарят. Потрясает разнообразие начинок: молотая свинина, баранина или говядина; крупная и мелкая креветка; овощи и грибы.  В качестве приправы к цзяоцзы принято подавать соевый соус, соль, сахар, арахис, мелко нарезанный зеленый лук, корень имбиря, арахис и кунжутное масло.  Секрет пельменей заключается в том, что благодаря «конвертику» из теста, начинка приобретает несравнимую нежность и аромат.